fanyi@translian.com 15202012581  网站地图
官方微信 官方微信
译联翻译

银行流水翻译是在原件上还是复印件上

摘要:翻译咨询:微信:fanyi51 ;手机:15202012581

银行流水翻译是在原件上还是复印件上?很多客户在出国签证方面,会涉及到要求提供银行流水和银行流水翻译件的情况,关于银行流水翻译是在原件上还是复印件上的问题,应该按照那种要求去翻译,如何保证翻译出来,在签证出国方面,会被认可有效,避免翻译后不能用的情况发生。

银行流水翻译方面,主要是因为国外的机构对国内的文件在审核或者存档方面,都会有相关的要求,需要翻译成对应的语言才可以,涉及到翻译方面,就必须有正规的翻译机构对翻译件内容进行翻译盖章,只翻译没有翻译认证的情况下,往往是不被认可的。

银行流水翻译

因此银行流水翻译是在原件还是复印件上,很简单,如果原件能够有位置填写译文,能够在银行流水的原件上面,把对应银行流水事项的外语填写或者打上去,这种情况下在原件上翻译,然后再把原件打印盖章就可以使用了。

这也是国内很少有银行会出具中英文双语银行流水的情况下,采用的常见办法,如果银行出具中外双语的银行流水,原件有外语的情况下,一般是可以直接使用的,如果需要翻译盖章,也可以在原件加盖翻译章即可。

另一种情况:就是对中文的银行流水原件进行翻译,翻译出对应的银行流水英文版或者外语版,并有正规翻译机构,对银行流水翻译件进行翻译盖章认证,并有译员签署以及提供译员资质证书,这种情况是银行流水翻译方面最常见的情况,也是大多数客户会选择的银行流水翻译的方式。

因此不管银行流水翻译方面,采用哪种方式,主要是看银行流水原件是否方便操作,具体您也可以联系译联翻译的客服人员,有客服人员为您提供银行流水翻译样本进行参考,涉及到翻译方面,也会为您提供详细的翻译报价信息。

文章声明:本文是免费整理发布,不涉及商业,供您参考了解,人工翻译服务请咨询客服。

相关推荐

译联翻译公司,免费报价试译,享更多优惠

免费咨询