fanyi@translian.com 15202012581  网站地图
官方微信 官方微信
译联翻译

广州广交会现场需要口译翻译怎么办

摘要:翻译咨询:微信:fanyi51 ;手机:15202012581

广州广交会是每年很多外贸企业都会参加的盛会,这两年收到疫情的影响,导致很多企业无法参加展会,随着今年疫情的影响减弱,越来越多的企业会考虑参加广交会来扩大企业的销售渠道,广交会往往会涉及到现场翻译的问题,广交会现场沟通方面,一般都需要口译老师陪同,因此在广交会现场怎么找口译翻译老师那?

广交会翻译方面,译联翻译在这方面有着十余年的从业经验,公司名下签约有3000+的译员老师,可以根据参展类型以及企业产品需求和现场翻译的语种等等,根据客户的要求,为客户提供多名译员老师,然后有客户一一进行面试了解,从而选择客户满意的译员老师进行翻译工作。

做为多年口译服务商,译联翻译建议客户在确定参考广交会之后,要尽早确定口译翻译方面的工作,由于每年广交会开展期间,口译翻译老师都是极度紧缺的,会导致现场需要翻译老师时,导致翻译人员找不到的情况,这也是很多客户到最后没办法只能高价找翻译老师的原因。

译联翻译会在客户确定口译翻译需求的第一时间,就为客户推荐多年译员老师,客户在确定译员老师后,就可以沟通安排后面的参展行程,同时也可以提前和口译老师对接广交会现场的细节以及产品销售的技巧、公司宣传材料的讲解等等,这对于后续现场口译工作的开展,有着很大的帮助,这个也是很多企业越来越重视口译翻译工作的原因。

做好广交会开展前的口译准备工作,也能帮助客户在广交会现场赢得更多的商业合作机会,一名好的口译老师的,对于参展的企业来说,是良好的沟通润滑剂,同时也是促成订单合作的好帮手,您在广交会翻译现场,涉及到口译翻译方面,可以联系译联口译翻译公司,为您提供口译翻译服务。

文章声明:本文是免费整理发布,不涉及商业,供您参考了解,人工翻译服务请咨询客服。

相关推荐

译联翻译公司,免费报价试译,享更多优惠

免费咨询