fanyi@translian.com 15202012581  网站地图
官方微信 官方微信
译联翻译

大学生本科学位成绩单英文内容翻译

摘要:译联涉外翻译机构有着10年的成绩单翻译认证经验,对国内各大院校的成绩单课程名的英文版本以及外语版本有着专业的课程术语词库,保证翻译课程的准确性,在成绩单翻译的译员选择上,译联翻译的译员有5年以上的成绩单翻译经验,

大学本科成绩单是成绩单翻译里面,最常见的一种翻译类型,译联涉外翻译机构有着10年的成绩单翻译认证经验,对国内各大院校的成绩单课程名的英文版本以及外语版本有着专业的课程术语词库,保证翻译课程的准确性,在成绩单翻译的译员选择上,译联翻译的译员有5年以上的成绩单翻译经验,并由专业排版人员对成绩单进行原格式排版,保证整体翻译件与原件对照一致。

下面是译联根据院校方面的资料整理处理的建筑相关专业的中英文课程名与课程内容介绍,供您参考。

课程名中文:建筑材料实验

成绩单英文翻译课程名:Experiments of Building Materials

通过实验操作,使得学生了解和掌握土木工程材料的基本性能(表观密度、孔隙率、水化硬化、收缩、徐变)、力学性能(抗压强度、弯曲韧性、钢筋握裹力)、耐久性(抗碳化能力、抗冻融能力、抗渗透能力、抗开裂能力)的评价方法,混凝土配合比设计方法和调整思路。全面掌握常用土木工程材料性能的测试原理、优化手段和分析方法。

课程名中文:测量实习

成绩单英文翻译:Survey Practice

实习内容:利用导线测量建立平面控制图;利用四等水准建立高程控制网;测绘一幅 1/500 地形图;纵横断面测绘;建筑施工放样。

课程名中文:高层建筑

成绩单英文翻译:High-rise Buildings

本课程讲授高层建筑结构及其抗震设计方法,是土木工程系结构工程专业本科生的重要专业课。课程内容包括高层建筑结构体系、高层建筑结构荷载(包括风荷载和地震作用)、高层建筑结构计算(包括近似计算和程序计算)、高层建筑结构中主要抗侧力单元钢筋混凝土框架和剪力墙的抗震设计等。重点介绍典型高层建筑结构体系在水平力作用下的内力和位移分布规律、高层建筑结构中钢筋混凝土框架和剪力墙的抗震设计方法和要求。本课程既学习高层建筑结构的基本概念和知识,又紧密高层建筑抗震设计,还介绍一些高层建筑设计实例。

课程名中文:道路工程

成绩单英文翻译:Highway Engineering

内容包括了道路的历史、功能、建设效果、存在的各种问题,包括了道路规划、设计、施工、养护大修, 以及运用的相关知识。同时在关键地方给出一些提示,指出可深入研究的方向和课题。

路基路面部分的详细内容,在呙润华老师的《路基路面工程》里详细讲述。

课程名中文:定性结构力学

成绩单英文翻译:Qualitative Analysis in Structural Mechanics

内容将以专题的形式机动灵活地安排,并且随时动态地调整。目的是训练学生运用结构力学中的核心概念和方法,在工程中的概念设计、估算判断、计算模型建立、计算结果分析等问题中能够机动灵活地进行定性分析的能力。

课程名中文: 施工实习

成绩单英文翻译:Construction Technology Practice

施工实习是教学计划中重要的实践环节。在已经学习完全部基础理论课及绝大部分专业课的基础上,学生要到工程现场参加为期 4-5 周的实习锻炼,对于理论联系实际,巩固和深化已学的理论知识,为今后参加实际工作打下良好的基础。

本文由:译联翻译公司免费发布,供学习参考:禁止商用与转载。

相关推荐

高端人工翻译 译联翻译案例

译联翻译公司,免费报价试译,享更多优惠

免费咨询