fanyi@translian.com 15202012581  网站地图
官方微信 官方微信
译联翻译

自由翻译是怎么接单挣钱的

摘要:翻译本身是两种语言的翻译工作,国内客户的需求是很少需要翻译的,这个是翻译接单的基本定位,就是要了解到翻译是涉外的需求,不论企业还是个人都是如此

翻译本身是两种语言的翻译工作,国内客户的需求是很少需要翻译的,这个是翻译接单的基本定位,就是要了解到翻译是涉外的需求,不论企业还是个人都是如此,做为自由翻译人员,相比全职翻译人员要考虑到更多翻译之前的事情,一般常见的有怎么接单?怎么结款避免被骗等等。

关于自由翻译怎么挣钱,如何收款的问题,要明白很多人并不清楚翻译的价格也就是翻译值多少钱,这个需要自己去争取,例如国内很多翻译公司以及机构,在你为他们提供翻译后,会碰到说翻译质量不合格或者翻译内容客户不满意等等情况,如果问题真的是翻译质量不过关,那么就要在翻译本身的实力上下功夫。

如果翻译报酬问题,不是因为自己的翻译质量的情况下,在选择合作翻译机构以及客户时,要进行分析,如果是您认识并信任的翻译公司与客户,那么就可以放心大胆的翻译,如果您对翻译报酬担心的情况下,就要尽可能签订翻译合同,或者与翻译公司达成合作协议等等,保证自己翻译方面的权益。

中英文翻译内容图片

对于自由翻译工作者来说,保存好客户的档案资料并记录客户的相关信息也很重要。主要原因有二:首先,这或许让您记得一年或两年前曾与某位客户发生过纠纷,以便根据情况采取应对措施,而不至于再犯同样的错误;其次,您可以与客户保持联系,在客户遗失资料的情况下,能及时为客户进行补译等帮助,自由翻译工作的目的是赢得回头客,争取更多稳定的翻译订单,这既意味着稳定的收人,同时又可以证明您的确是一位优秀的自由翻译员。

本文由:译联翻译公司免费发布,供学习参考:禁止商用与转载。

相关推荐

译联翻译公司,免费报价试译,享更多优惠

免费咨询